|
朝9時に起床して、荷物を整理してチェックアウトしました。ホテルには、OuaslalomのYee-youngが来てくれました。今日は途中までナビゲートをしてもらいます。まずは、大きな荷物を郵送するために郵便局へ向かいました。そこでウィールとスケートを梱包し、EMSの手続きを行いました。この荷物は3日後の午前中には日本に到着しました。とても便利で、これからも使って行きたいです。Yee-youngがいてくれてとても助かりました。ありがとう。その後地下鉄に乗り、Nassy、Yushi、Yee-youngはMX Sebaを受け取りにMyeounghak駅へ、Jun、Hotti、France、Chakaは買い物にMyeong-dongへ向かいます。Myeong-dongでは、MajoとSung-wooが一緒に行動してくれるそうです。Nassy組は、観光とは無縁の倉庫へ向かい、そこで24㎝のスケートと交換しました。そしてMyeong-dongの買い物組を追いかけます。途中で1日長く滞在するYushiと別れ、Myeong-dongのバーガーキングでみんなと合流しました。MajoとSung-wooと一緒に、ジーンズやCDの買い物を楽しみ、楽しい時間はあっという間に終わりになりました。3時のリムジンバスに駆け込み、一路Incheon空港に向かいました。Majo、Sung-woo、ありがとう。 Inceon空港では、前回のようなトラブルもなく、ゆっくりと食事をすることが出来ました。そこでJoeyに今回のツアーのお礼を言うために電話しました。彼は、「これからも一生助けていくよ。」と優しい言葉をかけてくれました。Junはその後、寂しさと感動で泣いてしまいました。そしてたくさんの思い出と一緒に、私たちは成田への飛行機に乗りこみ、第4回T2Kツアーは終了しました。
아침 9시에 기상해, 짐을 정리해 체크아웃 했습니다. 호텔에는, Ouaslalom의 Yee-young가 와 주었습니다. 오늘은 도중까지 안내를 받습니다. 우선은, 큰 짐을 우송하기 위해서 우체국으로 향했습니다. 거기서 위르와 스케이트를 곤포해, EMS의 수속을 실시했습니다. 이 짐 은 3일 후의 오전중에는 일본에 도착했습니다. 매우 편리해, 앞으로도 사용해 가고 싶습니다. Yee-young가 있어 주어 매우 수고를 줄일 수 있었습니다. 고마워요. 그 후 지하철을 타, Nassy, Yushi, Yee-young는 MX Seba를 수취에 Myeounghak역에, Jun, Hotti, France, Chaka는 쇼핑에 Myeong-dong로 향합니다. Myeong-dong에서는, Majo와 Sung-woo가 함께 행동해 준다고 합니다. Nassy조는, 관광과는 무연의 창고로 향해, 거기서 24㎝의 스케이트와 교환했습니다. 그리고 Myeong-dong의 쇼핑조를 뒤쫓습니다. 도중에 1일 연장 체재한다 Yushi와 헤어져 Myeong-dong의 버거 킹으로 모두와 합류했습니다. Majo와 Sung-woo와 함께, 청바지나 CD의 쇼핑을 즐겨, 즐거운 시간은 눈 깜짝할 순간에 끝나게 되었습니다. 3시의 리무진 버스에 뛰어들어, 일로 Incheon 공항으로 향했습니다. Majo, Sung-woo, 고마워요. Inceon 공항에서는, 이전과 같은 트러블도 없고, 천천히 식사를 할 수가 있었습니다.거기서 Joey에 이번 투어의 인사를 하기 위해서 전화했습니다.그는, 「앞으로도 일생 도와 가. 」라고 상냥한 말을 걸어 주었습니다.Jun는 그 후, 외로움과 감동으로 울어 버렸습니다. 그리고 많은 추억과 함께, 우리는 나리타에게로의 비행기 에 올라타, 제4회 T2K 투어는 종료했습니다.
|